月別アーカイブ: 2017年9月

新しいALTの先生がきました!

どうも! 3年次のだいちです。

今回はお知らせです。
大通高校に新しいALTの先生がやってきました!
ぼく、だいちが拙い英語でインタビューをしてきました!

Q.What is your name?
A.My name is Marla Christina Uribe.
Q.名前を教えて下さい。
A.マーラ・クリスティーナ・ウリベです。

Q.How can I call you?
A.You can call me Marla.
Q.なんと呼べばいいですか?
A.マーラと呼んでください。

Q.Where are you from?
A.I came from Los Angeles in United States.
Q.出身地はどこですか?
A.アメリカのロサンゼルスです。

Q.When did you come to Japan?
A.I came to Japan last year in July.
Q.いつ日本に来ましたか?
A.昨年の7月です。

Q.What surprised you when you come to Japan?
A.When I come to Japan,I was surprised how nice everyone are.
Q.日本に来て驚いた事ってありますか?
A.皆さん良い人でびっくりしました。

Q.What is the difference between Japan and your country?
A.Let’s see…. In my country school, teachers has their classroom and students go to the teacher’s classrooms for lessons. In Japan, usually teachers go to each class where the usual homerooms students are. It is opposed.
Q.日本とアメリカは、どんなところが違いますか?
A.そうですね…。アメリカの学校では各教師にそれぞれ自分の教室があります。そして授業の時は、生徒たちが教師のいる教室に行きます。一方日本では、生徒がいる教室に教師が行きますよね。そこが違いですかね。

Q.How many languages can you speak?
A.2 and half. English,Spanish and little Japanese.
Q.何カ国語を話せますか?
A.英語、スペイン語、それから日本語を少しだけ話せます。

Q.What did you do before coming to Odori High School?
A.Before this school, I was teaching in Hachijo Junior High School.
Q.大通高校に来る前はなにをしていましたか?
A.八条中学校でALTをしていました。

Q.What is your favorite Japanese food?
A.I like hotate, hotate sushi and kai sushi.
Q.好きな日本の食べ物はありますか?
A.ホタテが好きです。ホタテのお寿司とか、貝のお寿司も好きです。
Q.What class will you teach?
A.English class. I will teach in English communication Ⅰ,Ⅱ and English expression Ⅰ
Q.どの授業を受け持つ予定ですか?
A.英語の授業です。具体的にはコミュニケーション英語のⅠとⅡ、それから英語表現のⅠを受け持ちます。

Q.Please give some message for this school students!
A.I think trying hard is very important even if you think you don’t succeed. If you keep trying, you will get farther than before.
Q.最後に大通高校の生徒にメッセージをお願いします!
A.成功しないと思っていたとしても、挑戦し続けることは大事なことです。そうすることで以前よりも成長できると思います!

IMG_2167

実際にネイティブスピーカーの言葉を聞くことは貴重な経験です。英語が上達したい生徒の皆さんはマーラ先生に積極的に話しかけていきましょう! ということでマーラー先生、これからよろしくお願いします!

以上、だいちでした。


「カタリ場」がありました!

みなさんこんにちは! ひなです。
今回は8月28日(月)に3年次が「カタリ場」に参加したので報告します。

「カタリ場」とは、「NPOいきたす カタリバ北海道」が実施している出張授業です。
この「カタリ場」の授業では大学生の先輩方からいろいろなお話を聞くことができたり、進路や学校生活での悩み事を相談することができます!

今回の授業ではまず、大学生1名と高校生3、4人程度のグループで座談会をしました。
ここでは自己紹介から始まり、「インドア派? アウトドア派?」といったような質問をグループのみんなで話し合ったり、悩み事の相談などさまざまな話をしました。

次に、先輩の話を聞きに行く時間がありました。
カタリバに所属している先輩がこれまでの自分の体験やこれからどうしたいか…などをスケッチブックにまとめて発表してくれました。
私が聞きに行ったのは以前大通高校に通っていた先輩と、とあるマンガに出会い夢を見つけたという先輩だったのですが、どちらの話も聞いていて勉強になりました…!
IMG_2160
私は今、進路に迷っていたり、今後に不安があったりしたのですが、今回カタリバの大学生のみなさんが相談に乗ってくれたり、アドバイスをくれたりしたため少し気持ちが楽になりました!
カタリバのみなさん、ありがとうございました!!

以上、ひなでした!


総文体 和太鼓伝統芸能部編

こんにちは! 二年次の、にわっちです。今回は8月25日(金)に行われた、札幌市立高等学校総合文化大会〈総文体〉に和太鼓伝統芸能部が出場したことについてお知らせします!

総文体とは、札幌市内の市立高校の運動部と文化部が集まり試合や発表会を行う行事です。

 

そこで、顧問の渡部成江先生に取材してきました!

 

Q.当日の様子はどうでしたか?

「会場は、大きいホールだったので、和太鼓の音を響かせるのが大変でした。また、今回新しい曲の構成、配置、打ち方を短期間で練習した中部員たちは成長し、良い演奏ができました」

 

次は、9月16日(土)に、「だい・どん・でん!」というイベントにてオープニングで演奏するそうです。楽しみですね~!

また、これからJ:COMの「さっぽろSHOW」で総文体の様子が放映されるので、どうぞご期待ください!(放送日時は未定です)

 

今回の取材を通して、部員たちの努力がひしひしと伝わってきたので、僕もそれに負けずにさまざまなことに取り組んでいきたいと思います!

 

以上、にわっちでした!